各地
资讯
当前位置:中华考试网 >> 翻译资格考试 >> 中级口译 >> 模拟试题 >> 2019年翻译资格考试英语口译中级模拟题:圣诞节

2019年翻译资格考试英语口译中级模拟题:圣诞节

中华考试网   2019-03-14   【

2019年翻译资格考试英语口译中级模拟题:圣诞节

  汉译英

  在这个美丽无比的圣诞夜晚,我很高兴能应邀出席贵公司的庆祝晚宴,同各位一起度过一个轻松、欢乐、难忘的夜晚。

  我们平时忙于各自的工作,几乎没有时间坐下来交谈。我希望这次晚会可以让我们无所拘束地相互沟通,增进公司和个人之间的友谊。

  在这个高度竞争的时代,人际关系越来越紧张,似乎缺少了传统意义上的那种人间温暖和关怀。

  圣诞节不仅给人们提供了团聚的机会,同时也给我们机会进行沟通。我为有幸参加这次圣诞聚会再次表示感谢。

  参考译文

  In the beauty of Christmas night, I am very glad to be invited to attend the celebration dinner of your company, I spent with you a relaxed, happy and unforgettable night.

  We usually busy with their work, almost no time to sit down and talk. I hope this party can make us not to communicate with each other freely, and to promote the friendship between the companies and individuals.

  In this highly competitive era, interpersonal relationship is more and more nervous, seems to be missing in the traditional sense of that kind of warm and caring in the world.

  Christmas is not only provide people with the chance of a reunion, also give us a chance to communicate. I have the honor to thanks again to attend the Christmas party.

纠错评论责编:examwkk
相关推荐
热点推荐»

book.examw.com

  • 英语口译综合能力教材配套训练(三级)(新版)
    ¥52.00
  • 英语口译综合能力(三级)(新版)
    ¥56.00
  • 英语口译实务教材配套训练(三级)(新版)
    ¥45.00
  • 英语口译实务(三级)(新版)
    ¥52.00
  • 笔译备考实训:英译汉(二、三级通用)
    ¥38.00
博聚网